Представляю вторую часть интересных положений из книги «Боевой гимн матери-тигрицы».

15. Китайские родители понимают, что не должно быть никакого веселья до тех пор, пока ты в чем-то не преуспеешь. Чтобы чего-то добиться, нужно тяжело работать, чего дети обычно не хотят, и потому так важно не принимать во внимание их желания. Это часто требует от родителей силы духа, потому что ребенок будет сопротивляться; вначале всегда тяжело, и именно в этот момент ломаются «западники». Для достижения блестящих результатов необходима практика, практика и еще раз практика; многократные механические повторения в Америке недооценивают. Как только ребенок начинает в чем-то преуспевать — неважно, в математике, игре на фортепиано, физкультуре или балете, — он или она получает похвалы, восхищение и удовлетворение. Это помогает выстроить доверительные отношения и делает веселым невеселое занятие. Что в свою очередь облегчает родителям возможность нагрузить ребенка еще больше.

16. Я поднималась в пять утра и полдня изображала из себя профессора Йельского университета, а затем неслась домой ради ежедневных музыкальных занятий, в которых Лулу неизменно участвовала только благодаря угрозам, шантажу и вымогательству.

17. Субботы были главными днями. Целое утро мы проводили в музыкальной школе. По возвращении домой, невзирая на трехчасовой учебный блок, через который мы только что прошли, я часто пыталась провести еще одно занятие, чтобы на следующей неделе показать, как быстро мы учимся. Вечером, после того как Лулу засыпала, я читала трактаты, посвященные технике игры на скрипке, и слушала записи Исаака Штерна, Ицхака Перлмана или Мидори, пытаясь понять, что они делали, чтобы играть настолько хорошо.

18. Признаю, что такой график может показаться немного напряженным. Но я чувствовала, что бегу наперегонки со временем. В Китае дети занимаются по десять часов в день.

19. Лучшим побочным продуктом моего экстремального воспитания было то, что София и Лулу стали очень близки: они были товарищами по оружию, бок о бок сражавшимися со своей властной фанатичной матерью. “Она обезумела”, — слышала я их шепот сквозь хихиканье. Но мне было все равно. Я не такая ранимая, как некоторые западные родители. Как я часто говорила девочкам, “моя материнская цель — подготовить вас к будущему, а не превратить в свою копию”.

20. Если ребенок принесет домой пятерку с минусом за контрольную, западные родители в большинстве случаев будут расточать похвалы. Китайская же мать задохнется от ужаса и спросит, что пошло не так. Если ребенок получит за контрольную четверку, западные родители по-прежнему будут его хвалить. Но, даже высказывая свое неодобрение, они будут осторожны, чтобы ребенок не ощутил собственную никчемность. Они совершенно точно не назовут его тупицей, бездельником или позором семьи. В душе западные родители могут переживать о том, что плохие оценки их ребенка связаны с его неспособностью к предмету или с тем, что что-то не так с учебной программой или даже самой школой. Если улучшения не происходит, они даже могут назначить встречу с директором, чтобы узнать, как преподается предмет, или поставить под сомнение профессионализм учителя.

21. Если же четверку получит китайский ребенок, чего никогда не случится, сначала он услышит дикие крики и увидит, как его мать рвет на себе волосы. Затем, крайне расстроенная, она сама проведет десятки, может быть, даже сотни контрольных и будет трудиться над ними вместе с ребенком до тех пор, пока его оценка не дорастет до пятерки. Китайские родители требуют высших оценок, поскольку уверены: дети способны их получать. Если же хороших оценок так и нет, родители начинают думать, что ребенок работает недостаточно много и тяжело. Вот почему такого ребенка всегда будут наказывать, критиковать и стыдить. Китайские родители уверены, что в их детях достаточно сил, чтобы пережить унижение и стать лучше.

22. Западные родители стараются уважать индивидуальность своих детей, поощряя их истинные пристрастия, поддерживая их выбор и предоставляя им заботливое окружение. Китайцы, напротив, уверены, что лучший способ защитить детей — это подготовить их к будущему, позволив им увидеть, на что они способны, и вооружив их навыками, привычкой работать и внутренней уверенностью в том, что они могут сделать то, на что больше никто не способен.

23. Однажды София заняла второе место в конкурсе по умножению на скорость, который учитель пятого класса проводил каждую пятницу. Она проиграла корейскому мальчику по имени Юн-Сеок. В течение следующей недели я заставляла Софию каждый вечер решать по двадцать практических заданий (по сто задач в каждом), стоя над ней с секундомером в руке. С тех пор она регулярно занимала первое место.

24. Дома у девочек ни дня не проходило без репетиций, даже в дни рождения и когда они болели или только что побывали у стоматолога. И я не понимала, почему мы должны пропускать уроки во время путешествий. Даже мои родители не одобряли меня. «Это безумие, — говорили они, качая головами, — дай девчонкам порадоваться каникулам. Несколько дней без музыки им не помешают”. Но серьезные музыканты так не поступают. Со слов учителя Лулу мистера Шугарта, «пропустив день занятий, ты начинаешь играть хуже». Также я указывала девочкам: «Вы знаете, что будут делать Кимы, пока мы в отпуске? Репетировать. Кимы не ездят в отпуск. Так хотим ли мы, чтобы они нас опередили?»

25. Счастье — это не та концепция, на которую я привыкла опираться. Китайское воспитание со счастьем никак не связано. Это меня всегда беспокоило. Когда я вижу мозоли от фортепиано и скрипки на пальцах своих дочерей или отметины от зубов на клавишах, меня порой охватывают сомнения.

26. Но вот в чем дело. Когда я смотрю на распадающиеся семьи «западников», на всех этих взрослых сыновей и дочерей, которые терпеть не могут быть рядом с родителями и даже не разговаривают с ними, мне трудно поверить в то, что в основе западного воспитания лежит счастье. Напротив, не могу сказать вам, как много я встречала азиатских детей, которые, признавая жесткость и требовательность своих родителей, с радостью и благодарностью, без тени всякой горечи и обиды говорили, что посвятили им свою жизнь.

Автор публикации: Аскар Калдыбаев

Аскар Калдыбаев
17/08/2018

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заполните поле
Заполните поле
Пожалуйста, введите корректный адрес email.
Вы должны согласиться с условиями для продолжения

Меню
Translate »