Как-то в разговоре Дулат Рахымбайұлы упомянул, что роман-эпопея Мухтара Ауэзова «Путь Абая» описывает очень интересные ситуации, на которых можно учиться для выстраивания личной стратегии. Я читал роман очень давно и уже не помнил многих положений из него. Помню, что чтение было сложным, значение многих слов не понимал.

Некоторое время назад я решил по вечерам полчаса читать на казахском вслух, чтобы развивать язык. Чтение «Путь Абая» на казахском языке соответствовало этому решению.

Взяв у родителей первый том и начав чтение, уже невозможно было оторваться. Сейчас я продолжаю чтение романа по вечерам и получаю такое наслаждение! Как красиво написано, как захватывающе описываются ситуации, быт, поведение людей! Чего стоят моменты описания казни Кодара и лежащих под этим мотивов Кунанбая, споров между родами, чувств Абая при знакомстве и встрече с Тогжан, мудрости Зере и Улжан!

Сейчас, имея определенный жизненный опыт, я понимаю, насколько ценно это произведение. Читая роман, вы одновременно читаете стратегический трактат, драму, любовные истории. А как подробно описываются традиции казахов и их кочевой быт! Особо интересно узнавать о становлении основоположника казахской письменной литературы, просветителя, великого Абая. Прочитав много различной литературы о личностном развитии, я понимаю, что Абай уже тогда концентрированно изложил основные принципы и правила саморазвития, гуманизма. Его слова как никогда актуальны сейчас и будут оставаться таковыми. В этом величие Абая.

Призываю всех прочитать этот труд великого драматурга о великом поэте, писателе, просветителе. Предлагаю попробовать на казахском, так как это будет хорошо развивать язык. Кроме того, чтение книги на оригинальном языке всегда ценнее, чем чтение перевода.

Автор публикации: Аскар Калдыбаев

Аскар Калдыбаев
21/06/2019

8 комментариев. Оставить новый

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заполните поле
Заполните поле
Пожалуйста, введите корректный адрес email.

Translate »